IM References


OR

detailed search

IM Reference 150

Attestation
ⲓ︦ⲏ︦ⲗ︦
Translation
Israel / Iēl
Description
Hebrew male name deriving from the desigantion of the Promised Land or the second name of Patriarch Jacob
Text
592
Provenance
Qasr Ibrim
Date
1100–1299
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Greek
Side/page
2
Column
 
Line
1
Latest edition
P. QI 2 26
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.70: Name: foreign (Hebrew), male, Christian
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.70:
- gender: male
- religion: Christian
Person
600120: Israel
Role
addressee
Name
14312: Israel
Name variant
301076: ⲓⲏⲗ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 151

Attestation
ⲓ̈ⲱⲁⲕⲉⲓⲙ
Translation
Ioakim / Iōakeim
Description
Hebrew male name deriving from the father of Virgin Mary; attested thrice in Nubia, once for a man, twice unmarked for gender
Text
597
Provenance
Abkanarti
Date
probably 1100–1199
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
2
Column
 
Line
1
Latest edition
Browne 2003a, pp. 9–14, figs. 1–2
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Gender not specified.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.70: Name: foreign (Hebrew), male, Christian
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.70:
- gender: male
- religion: Christian
Person
600121: Ioakim
Role
sender of letter
Name
9602: Ioakim
Name variant
301192: ⲓⲱⲁⲕⲉⲓⲙ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 152

Attestation
ⲥⲉⲛⲟⲩⲑⲓⲟⲩ
Translation
Senouthios / Shenoute / Senouthiou
Description
Egyptian male name deriving from the abbot of the White Monastery near Akhmim/Panopolis (d. ca. 465)
Text
625
Provenance
Abd el-Qadir
Date
700–899
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
1
Latest edition
Ruffini 2010, p. 233 (no. 3), photo at <https://www.britishmuseum.org/collection/object/Y_EA79655>
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.48: Name: foreign (Egyptian), male, Christian
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.48:
- gender: male
- religion: Christian
Person
600122: Senouthios
Role
owner of ship carrying the crops
Name
1085: Shenoute
Name variant
13869: ⲥⲉⲛⲟⲩⲑⲓⲟⲥ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 153

Attestation
ⲛⲁⲗⲁⲛⲇⲟⲩⲥⲉ
Translation
Nalandouse
Description
unidentified name; attested thrice for a single woman
Text
632
Provenance
unknown
Date
700–899
Language
Coptic
Linguistic context
Coptic
Side/page
2
Column
 
Line
1
Latest edition
P. Lond. Copt. 452, pp. 215–17
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.173: Name: unidentified
Second identity marker variant
 
Identities revealed
Person
102985: Nalandouse
Role
issuer of document
Name
27623: Nalandouse
Name variant
59950: ⲛⲁⲗⲁⲛⲇⲟⲩⲥⲉ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 154

Attestation
ⲧⲟⲩⲡ︦ⲉ︦ⲗ︦ⲥ̣ ̣
Translation
Toupels.
Description
unidentified name; attested only once, for a woman
Text
632
Provenance
unknown
Date
700–899
Language
Coptic
Linguistic context
Coptic
Side/page
2
Column
 
Line
1
Latest edition
P. Lond. Copt. 452, pp. 215–17
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.173: Name: unidentified
Second identity marker variant
 
Identities revealed
Person
102986: Toupels.
Role
in filiation
Name
27816: Toupels.
Name variant
60143: ⲧⲟⲩⲡⲉⲗⲥ.
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 155

Attestation
ⲙⲁⲣⲕⲩⲛⲉⲓ
Translation
Markini / Markunei
Description
unidentified name; attested only once, for a man
Text
632
Provenance
unknown
Date
700–899
Language
Coptic
Linguistic context
Coptic
Side/page
2
Column
 
Line
1
Latest edition
P. Lond. Copt. 452, pp. 215–17
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.173: Name: unidentified
Second identity marker variant
 
Identities revealed
Person
102987: Markini
Role
in filiation
Name
27611: Markini
Name variant
59938: ⲙⲁⲣⲕⲩⲛⲉⲓ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 156

Attestation
ⲥⲓⲧⲓ
Translation
Siti
Description
most probably Nubian name, but etymology unknown; attested 10 times, most probably for a single man
Text
648
Provenance
Banganarti
Date
circa 1330–circa 1339
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
1
Latest edition
I. Banganarti 2 276, fig. on p. 240 and fig. 34
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.151: Name: local (Nubian), unknown character
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.151:
- ethnic regional: Nubian
Person
600028: Siti
Role
author/commemorated person
Name
200082: Siti
Name variant
302072: ⲥⲓⲧⲓ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 157

Attestation
ⲇⲟⲩⲣⲉⲣⲏ
Translation
Doureri / Dourerē
Description
Nubian name perhaps deriving from ⲇⲟⲩⲗ-, 'to be, exist, remain, dwell'; attested 10 times, only for men
Text
649
Provenance
Banganarti
Date
circa 1330–circa 1339
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
1
Latest edition
I. Banganarti 2 9, fig. on p. 100 and figs. 79–80
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.145: Name: local (Nubian), male (?), non-religious
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.145:
- gender: male?
- ethnic regional: Nubian
Person
600127: Doureri
Role
author
Name
200819: Doureri
Name variant
300819: ⲇⲟⲩⲣⲉⲣⲏ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 158

Attestation
ⲧⲉⲉⲓⲧⲁ
Translation
Teita / Teeita
Description
Nubian name meaning 'hope'; attested 7 times for 6 persons (2 men, 4 unmarked for gender)
Text
684
Provenance
Banganarti
Date
1200–1299
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
1
Latest edition
I. Banganarti 2 718, figs. 62, 127
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Gender not specified.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.147: Name: local (Nubian), non-religious
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.147:
- ethnic regional: Nubian
Person
600128: Teita
Role
author
Name
202212: Teita
Name variant
302212: ⲧⲉⲉⲓⲧⲁ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 159

Attestation
ⲥⲓⲧⲓ
Translation
Siti
Description
most probably Nubian name, but etymology unknown; attested 10 times, most probably for a single man
Text
690
Provenance
Gebel Abu Negila
Date
circa 1330–circa 1339
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
1
Latest edition
Ochała 2011a, pp. 145–55, fig. 1
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.151: Name: local (Nubian), unknown character
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.151:
- ethnic regional: Nubian
Person
600028: Siti
Role
mentioned
Name
200082: Siti
Name variant
302072: ⲥⲓⲧⲓ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 160

Attestation
ⲣⲱⲃⲓⲁⲥ
Translation
Robia / Rōbias
Description
perhaps Semitic name, but etymology unknown; attested only once, for a man
Text
695
Provenance
Abd el-Qadir
Date
700–899
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
1
Latest edition
Ruffini 2010, pp. 232–3 (no. 2), photo at <https://www.britishmuseum.org/collection/object/Y_EA79656>
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.18: Name: foreign (?) (Semitic?), male (?), unknown character
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 1.18:
- gender: male?
Person
600130: Robia
Role
owner of ship carrying the crops
Name
202015: Robia
Name variant
302015: ⲣⲱⲃⲓⲁ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 161

Attestation
ⲁⲣ̣ⲟⲩⲥⲉⲁ
Translation
Arousea
Description
unidentified name; attested only once, for a man
Text
697
Provenance
Abd el-Qadir
Date
700–899
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
1
Latest edition
Ruffini 2010, p. 233 (no. 4), photo at <https://www.britishmuseum.org/collection/object/Y_EA79658>
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.173: Name: unidentified
Second identity marker variant
 
Identities revealed
Person
600131: Arousea
Role
owner of ship carrying the crops
Name
200577: Arousea
Name variant
300577: ⲁⲣⲟⲩⲥⲉⲁ
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available